aquaeverything:

Arashi as Avengers manip

THIS IS WONDERFUL LOL



theartofanimation:

Miranda Meeks


do you ever go through those phases where you just don’t feel like talking to anyone for a few days and it’s not because you’re mad or anything you just don’t feel like talking???


These are just too cute!

posted 6 hours ago with 1 note

(insp.)


tastefullyoffensive:

Anatomy of Films [wronghands]

Previously: Anatomy of Songs


Born to be a king, I ask for one thing in return; a front seat to watch Earth burn.


tenth doctor in every episode


holocenery:

bookshop:

solongasitswords:

nullbula:

thesylverlining:

what happened in roughly 1870 though
why was there temporary internet
with a few people searching for pokemon?

It’s a search of Google books, but the question still stands, what the Fuck happened in 1870

I CAN ANSWER THIS!!
In the Cornish dialect of English, Pokemon meant ‘clumsy’ (pure coincidence).
In the mid 1800s there was a surge of writing about the Cornish language and dialect in an attempt to preserve them with glossaries and dictionaries being written. I wrote about it HERE.


I just love that this post happened to find the ONE HUMAN ON THE INTERNET who had the answer to this question

incredible

holocenery:

bookshop:

solongasitswords:

nullbula:

thesylverlining:

what happened in roughly 1870 though

why was there temporary internet

with a few people searching for pokemon?

It’s a search of Google books, but the question still stands, what the Fuck happened in 1870

I CAN ANSWER THIS!!

In the Cornish dialect of English, Pokemon meant ‘clumsy’ (pure coincidence).

In the mid 1800s there was a surge of writing about the Cornish language and dialect in an attempt to preserve them with glossaries and dictionaries being written. I wrote about it HERE.

I just love that this post happened to find the ONE HUMAN ON THE INTERNET who had the answer to this question

incredible


iifuro3104:

Via twi


shoyukoaudristakirin:

Those who flew back to Japan today got a special letter with message from Arashi.

Rough translation (not 100% correct)

I find it really hard to translate this as I find that English word does no justice to Japanese words.

Once i translate it, I can’t convey the full feeling and it just losses its impact and power.

But I did my best, and maybe I just have poor command of english. XD


lifeisharddakarahappy:

nakayoshi-arashi:

超カッコイイ!!

official photos from hawaii news article


Rivendell

posted 23 hours ago via captain-snen · © uoe with 276 notes